miércoles, 4 de noviembre de 2020

Ariel Dilon

 

 

Escritor, traductor, periodista cultural y docente de talleres de escritura, es, además, asesor editorial, editor externo y jurado de preselección de premios literarios. Ha traducido diferentes géneros: ficción, dramaturgia, filosofía, crítica y ciencias sociales de autores franceses, ingleses y norteamericanos (Highsmith, Le Clézio, Foucault, Dumas, Stevenson, Dickens, Twain, Schwob, Segalen, Vonnegut, Derrida y Bourdieu, entre otros).

Ha enseñado traducción literaria para instituciones con sede en Francia y Bélgica y obtenido becas de residencia de traducción y escritura en Francia, Suiza y España. Ha publicado los libros Vladimir Nabokov y las lecciones de literatura (Madrid, 2005) y El inventor de dioses y otros apócrifos chinos (junto al artista plástico Bernardo Ferreyro, Badajoz, 2008).

No hay comentarios.:

Publicar un comentario